Ощущение нехватки слов для выражения мыслей посещает нас даже при общении на родном языке. Что уж говорить об английском.

Большой словарный запас – залог успешного общения, именно поэтому его необходимо постоянно пополнять. Сложнее всего английский учат новички: чтобы говорить на самые простые темы, нужно знать не менее 1500 слов.

На вопрос «Сколько слов нужно знать для полноценного общения?» ученые и преподаватели английского языка называют разные номера. Они сходятся в одном: чем больше, тем лучше.

Запоминать новые слова проще и эффективнее всего с помощью ассоциаций. Предлагаем три приема, которые помогут значительно пополнить словарный запас.

1. Прием Владислав - Детка, не делай мне больно

В научных кругах она известна как техника фонетических ассоциаций. Иностранцы, которые хотят выучить русский язык, используют его в полной мере. Суть метода заключается в выборе слова из родного языка, созвучного иностранному слову, которое необходимо выучить. Как запомнить слова песни Что такое любовь - Детка, не делай мне больно? Замените английскую фразу на знакомое и родное «Владислав».

С помощью этого метода малыши в раннем детстве запоминают трудные слова. Например, как может семилетний юноша зафиксировать в памяти имя великого борца с ветряными мельницами (допустим, у него была такая потребность)? «Дон Кихот» для него ничего не значит, а вот «худой кот» — знакомое и смешное словосочетание.

Иностранцы пошли дальше: они могут конкурировать с детьми в изобретательстве фонетических ассоциаций.

  • Настоящий бар - труба.
  • Подавать кофе - церковь.
  • Шоу ужасов - хорошо.
  • Наш девиз Корея - скорее одевайся .
  • Бледный человек - вареник.
  • Мясное или съешь - метеорит.

Метод фонетических ассоциаций помогает не только запоминать слова, но и усваивать правила произношения. Англоязычные изобретатели даже придумали ассоциацию для произнесения самых романтичных слов на желто-голубой планете чайных медведей.

Что мешает подобрать ассоциации к английским словам?

  • Держи - кипит.
  • Боюсь - эх, Фрейд!
  • Надо - носит сари.
  • Что делать - я найдет водку.

Произношение слова «пешеход» на английском запомнить несложно, хотя ассоциативный ряд находится на грани фола (pedestrian — пешеход). Да и ассоциации, кроме звуковых, еще и смысловые. К слову необходимый также легко подключить лексическую (смысловую) ассоциацию: необходимый (необходимый, необходимый) - "несет сари", потому что сари - вещь необходимая в Индии.

2. Прием Брэда Питта

Этот прием можно также назвать приемом лексических ассоциаций. Для запоминания вы выбираете слово, похожее по произношению и хотя бы отдаленно связанное с изучаемым словом по смыслу. Даже если удаленного подключения нет, то можно попробовать его создать.

Давайте посмотрим на пример. Для того, чтобы запомнить слово heel — «пятка», нужно всего лишь вспомнить имя героя, прославившегося своей смертью из-за этой части тела. Правильно, мы говорим об Ахиллесе. Теперь просто повторите несколько раз: «Пятка — «пятка», потому что Ахиллес». Для лучшей памяти можно также представить Брэда Питта в фильме «Троя».

Точно так же легко провести параллели с другими словами:

  • Palm - "ладонь" (представьте себе пальму и её листья раскрываются как ладонь).
  • Skull - "череп" (можно представить индейцев, любимым занятием которых было скальпирование ).
  • Глядеть (подумайте, как тяжело смотреть, как кто-то режет лук).

Вы можете подобрать ассоциацию к самым разным словам — нужно лишь подключить немного фантазии.

3. Прием падения в лужу

Этот прием также известен как «рецепция автобиографических ассоциаций». Чтобы запомнить слово, нужно связать его с каким-то событием в жизни. Например, вы когда-нибудь падали в лужу? Вы помните плохие чувства? Теперь несколько раз повторите слово puddle – «грязь», «лужа». Вам будет легко его запомнить.

Слово «корт», означающее «суд», легко запомнить, представив себе теннисный корт. Вы играли в теннис? Вы представляли, как выходите на корт? А теперь подумайте о том, что раньше суды проходили на широких площадях, где могла разместиться толпа зевак, и слово запомнится.

Слово inception — «начало» — запомнить несложно, ведь вы, скорее всего, смотрели одноименный фильм с Лео ДиКаприо. Для запоминания новых слов нужно просто обращать внимание на оригинальные названия фильмов.

Многие слова легко запомнить, потому что они уже стали частью вашего профессионального сленга. Например, сленг ИТ-специалистов почти на 90% наполнен словами английского происхождения:

  • Fix — от к fix (исправить, исправить).
  • Bug (отладка) — от bug (ошибка).
  • Connect — от к connect (подключить) .
  • Узат - от употреблять (использовать).

Во многих профессиях и дома мы часто используем огромное количество слов английского происхождения. Нам достаточно вспомнить (или погуглить) слова, от которых они произошли:

  • Shake - "трясти" (здесь нужно только подумать о бармене с шейкером).
  • Roll - "роллить", "роллить" (все мысли о суши и японской кухне ).
  • Escape - "убежать" (вспомните кнопку Esc на клавиатуре и как часто вам приходилось ее нажимать).

Для повышения эффективности исследования все методики можно активно комбинировать. Главное правило изучения английского языка: не мучайте себя заучиванием.

Желаем вам успеха!