18 ноября на российские экраны выйдет новая работа Уэса Андерсона. Каждый фильм этого режиссера – важное событие для поклонников авторского кино, ведь он рассказывает жизненные, но совершенно фантасмагорические истории, и даже очень красиво их преподносит.

Новый фильм с очень длинным названием «French Messenger. Liberty Kansas Evening Sun Supplement» (обычно сокращаемым до первых двух слов) пришлось ждать очень долго: из-за пандемии COVID-19 релиз был отложен более чем на год.

И, увы, следующая работа Андерсона вышла не такой связной, как предыдущие. Пусть визуально «Французский вестник» даже изящнее других картин режиссера. Но, играя с формой и стараясь вместить в сюжет как можно больше историй, он как бы забыл о структуре и развитии персонажей и упустил эмоциональную составляющую.

Сюжеты слишком поспешные

В редакции журнала «Французский вестник» работает множество талантливых журналистов с неповторимым авторским стилем. Каждый из них пишет отчеты и заметки, рассказывающие о жизни городка Аннуи-сюр-Блейз. А редактор Артур Ховитцер-младший (Билл Мюррей) выбирает, какие из них будут напечатаны.

Весь дальнейший сюжет фильма — это визуализация этих статей. Они посвящены различным событиям. Например, талантливый художник Мозес Розенталер (Бенисио дель Торо), сидя в тюрьме, создает свое величайшее произведение, но продать его невозможно. Молодой революционер Дзеффирелли (Тимоти Шаламе) пишет манифест, а опытная журналистка Люсинда (Фрэнсис МакДорманд) вносит в него изменения. Кулинарный писатель Ройбек Райт (Джеффри Райт) рассказывает о похищении сына комиссара полиции.

Фильм Андерсона часто называют признанием в любви к журналистике. В частности, популярной газете The New Yorker. Автор даже списал некоторых персонажей с реальных работников этого издания.

Но, похоже, именно эта любовь и сыграла с режиссером злую шутку: он слишком много хотел рассказать, а в фильм это просто не влезло. Каждая новелла из French Herald хороша сама по себе. Но чувствуется, что автору не хватает ни времени на полноценные рассказы, ни глубины проработки самой идеи. Зрителю как бы показывают сюжет полнометражной картины и, как только он увлекается, переходят к следующей части.

При этом фирменные приёмы режиссёра никуда не делись: он снова использует флешбеки и прямую речь персонажей. Но из-за укороченного хронометража необычные ходы падают один за другим. Итак, рассказ «Железобетонный шедевр» длится около получаса. Подается речь журналистки, во время которой она рассказывает о событиях прошлого. А в самом сюжете герой дель Торо вспоминает свою молодость. И такие многоуровневые флешбэки выглядят слишком сложными для короткого рассказа.

После просмотра возникает робкая мечта (увы, не подтвержденная единым словом автора), что когда-нибудь Андерсон выпустит увеличенную версию «Французского вестника». Например, в виде мини-сериала, где каждая история получит не менее часа экранного времени. А пока приходится довольствоваться быстрыми и очень поверхностными историями.

Но снято все невероятно эстетично

Не секрет, что многие любят творчество этого режиссера в первую очередь за красиво поставленные симметричные кадры. И в этом плане «Французский вестник» — апофеоз творчества Андерсона. Фильм снят очень статично: здесь действие часто почти замирает, превращаясь в набор картинок с закадровым текстом. И буквально каждый такой кадр — произведение искусства, хоть скриншот делай и ставь себе на рабочий стол.

Даже во вступлении, просто давая вводную информацию, режиссер показывает чуть ли не самую изящную постановку в современном кинематографе. И это касается и масштабных планов подачи еды, и общей картины улицы.

Затем Андерсон буквально одним нажатием кнопки добавляет и убирает цвет, снимает очень фактурных актеров с самых необычных ракурсов. А в последнем рассказе «Личная столовая комиссара полиции» вообще идет анимация.

Кстати, «Французский вестник» вообще больше похож на мультфильм, причем нарисованный, а не сгенерированный компьютером. Считается, что в таких работах нет проходных кадров, так как каждый из них создается вручную. Именно такое ощущение вызывает картина Уэса Андерсона: нет ни одной сцены, которая не вызывала бы зрительного восторга.

Фильму не хватает эмоциональности

И все же иногда кажется, что режиссер как будто начитался слишком много хвалебных рецензий на свою работу, где говорили конкретно о картине. Но ленты Андерсона всегда покоряла еще одна важная составляющая – теплые и эмоциональные сюжеты.

«Тененбаумы» и «Бесподобный мистер Фокс» рассказывали о семейных отношениях. "Королевство Полной Луны" напомнило мне мою первую детскую любовь. И даже «Остров собак» уловил тему беззаветной дружбы.

Именно такой теплоты не хватает «Французскому вестнику». Она буквально прыгает в паре сцен. Сюжет и финал, посвященные герою Мюррея, пытаются вызвать у зрителя привязанность к этой неоднозначной личности. Но времени не хватает.

Полноценно рассказать о человеческих отношениях можно только в рассказе «Поправки к манифесту», где на первом плане милейшие персонажи Тимоти Шаламе и Фрэнсис МакДорманд. Словно вопреки всей окружающей суете, эти актеры проявляют искренние чувства и разыгрывают красивую драму.

Конечно, это уже больше, чем во всех фильмах какого-нибудь Кристофера Нолана вместе взятых. Но хотелось бы, чтобы свое слово сказали и остальные герои «Французского вестника».

Но роли играют лучшие актеры

В этом году только "Дюна" Дени Вильнёва и "Не смотри вверх" Адама Маккея (кстати, Шаламе засветился во всех трёх). И даже тогда оба соперника проиграют.

Окончательно обретя статус мировой легенды после отеля «Гранд Будапешт» и «Собачьего острова», Андерсон со свойственным ему максимализмом собрал в новой картине своих любимых артистов и чуть ли не половину ярких звезд авторского кино.

Достаточно вкратце описать пару сюжетов, чтобы зритель понял, какое удовольствие его ждет. Бенисио дель Торо рисует обнаженную Леа Сейду. Эдриан Броуди хочет купить картину. И Тильда Суинтон обо всем этом рассказывает. И это только один роман.

Как насчет того, чтобы собрать за одним столом Фрэнсис МакДорманд и Кристофа Вальца? Или заставить Лива Шрайбера взять интервью у Джеффри Райта? Кстати, он расскажет о банде, состоящей из Эдварда Нортона, Сирши Ронан и Уиллема Дефо.

Причем режиссер каждому из актеров придумывает очень яркую гротескную роль, не всегда вписывающуюся в традиционный образ артиста.

Можно немного посетовать на то, что многим звездам дается всего несколько минут экранного времени. Но все же лучше увидеть игру Броуди хотя бы в паре сцен, чем не видеть его вообще.

Упомянутые недостатки «Французского вестника» смело можно назвать придирками. Фильм доставляет истинное наслаждение и определенно стоит того, чтобы его посмотреть в кинотеатре. Тогда вы получите огромное удовольствие от красоты постановки и игры любимых актеров.

Но все равно после этой картины у многих останется ощущение незавершенности, которого не было ни после "Царства полнолуния", ни после "Собачьего острова". И похоже, что сам Андерсон тоже об этом знает. В фильме редактору, которого играет Билл Мюррей, пришлось уменьшить шрифт и вырезать рекламу, чтобы она уместилась во всех статьях в газете. Поэтому режиссер выбрасывал множество деталей из отдельных новелл, чтобы показать цельную картину. Хотя, возможно, стоило остановиться на одном-двух и просто не торопиться.